【2022年11月18日】⇒【2022年11月21日】開催日2回のうち、12月4日(日)を12月11日(日)に変更しました。
<セミナーでは、日本語での説明に、ポルトガル語、スペイン語、英語、ベトナム語、タガログ語での配布資料と通訳がつきます>
「外国ルーツの生徒と保護者のための『日本の高校、専門学校、大学への進学と職業がよく分かるセミナー』」を開催します。
お知り合いの外国人の方々に伝えていただけるとありがたいです。
高校進学に加え、その先の、専門学校、大学、そして職業について説明します。将来の絵やイメージを持つことが、現在のがんばりのエネルギーになるでしょうし、保護者にとっては教育資金の準備のきっかけになればと思います。
第1回 12月11日(日) 会場 伊勢崎市絣の郷 市民交流館3階 セミナー室
第2回 12月18日(日)会場 伊勢崎市絣の郷 円形交流館 第1交流室
13時30分~16時30分です。参加費 無料
同じ内容で2回行います。第1回か第2回の、参加できる方にお申し込みください。
~Para os Estudantes e Pais com Raízes Estrangeiras~
Seminário Informativo Sobre o Sistema das Escolas do Japão
(Ensino Médio, Escola Profissionalizantes e Universidades)
e as Profissões no Japão (ポルトガル語)
~ Para los Estudiantes y Padres de Raíces Extranjeras~
Seminario Informativo Sobre el Sistema Académico en el Japón
(Escuelas Secundarias, Escuelas de Formación Técnica , Universidades) y Trabajos en el Japón (スペイン語)
~ For students and parents with foreign roots ~
Informative Seminar of School System in Japan
(Senior High School, University and Professional Training College)
and Job in Japan (英語)
~Hội thảo giúp phụ huynh và con em người nước ngoài hiểu biết về quá trình khi nhập học vào các trường trung học, trường chuyên môn, trường dạy nghề và trường đại học của Nhật bản(ベトナム語)
~Para sa mga mag-aaral at magulang na may pinagmulang banyaga~Seminar para maunawaan ang Japanese high school, vocational school, university entrance at propesyon(タガログ語)