日本人も外国人も共に暮らすまちづくり
       生きがい、やりがい、学びあい
  • ホーム
  • イベント・講座・事業企画のご案内
  • 事業内容
  • 引継ぎ事業
  • 伊勢崎〇〇塾
  • 発表・講演資料
  • スクールホットライン群馬(外国人向け教育の電話相談)
  • 外国人の子どものための心理カウンセリング
  • 夜間中学
  • 中小企業で仕事をしている外国人の日本語学習支援
  • 生活情報
  • ボランティア募集
  • 事業計画・活動予算
  • 決算書類
  • 定款
  • お問い合わせ
  • 外国人コミュニティ向け情報発信(Information for foreign residents)

Buenos dias. Proporcionamos información útil en español a las personas que viven en Japón.esta es la transmisión número 78.

En esta ocasión, me gustaría continuar a hablar sobre la séptima ola de infección por variante del coronavirus, en qué tener cuidado con niños y ancianos infectados que apresenta síntomas leves o moderados, .

 

Sobre la variante de Omicron BA.5, la corriente principal de infecciones causadas por este virus es la séptima ola en Japón, la cantidad de personas infectadas aumentó rápidamente en julio y agosto. El número de infecciones esta disminuyendo gradualmente desde septiembre. En América del Sur, en Perú, la nueva declaración de medidas de emergencia se ha extendido hasta finales de septiembre.

En Japón, la cantidad de personas infectadas está disminuyendo gradualmente, pero la cantidad de muertes sigue siendo alta. Hasta la quinta ola, cuando hubo muchos casos de muerte por neumonía grave causada por corona. Hay muchos pacientes ancianos que fallecen por el empeoramiento de enfermedades de base y condiciones generales no por neumonía. Sobre la condición de los pacientes también se caracteriza muchos pacientes con síntomas leves y moderados.

 

Incluso hay niños infectados y tienen síntomas leves, pero en las sexta y septima olas, aumenta el número de casos en los que los niños enferman gravemente incluso sin enfermedades subyacentes. Según una encuesta realizada por la Sociedad Japonesa de Medicina de Cuidados Intensivos, el 68% de 220 pacientes menores de 20 años no tenían ninguna enfermedad subyacente. El 90% de las 220 personas eran estudiantes de primaria o menores. En tal situación, la vacunación y las acciones básicas como usar máscara、evitar espacios cerrados, espacios llenos de gente y el contacto cercano son medidas muy importantes para el control de infecciones.

 La vacunación es gratuita hasta el 30 de septiembre. Las personas mayores de 12 años que no hayan sido vacunadas por tercera vez deben vacunarse lo antes posible. Los niños de 5 a 11 años también pueden vacunarse. Por favor consulte con el hospital acerca de la inoculación. Además, la cuarta vacunación se aplica a personas de 60 años o más que hayan pasado 5 meses o más desde la tercera vacunación y personas de 18 a 60 años que tengan una enfermedad de base. Las municipalidades envia los boletos de vacunación a las personas mayores de 60 años que han pasado 5 meses o más desde la tercera dosis.    Personas entre 18 y 60 años que tiene una enfermedad de base, se le emitirá un boleto de vacunación si lo solicita.

Estás con dudas y este preocupado sobre la infección al virus, o desea obter información, consultas sobre la vacuna. Llame al telefono 027-212-0010.

Horario de atención durante el 24hs. todos los dias del año.夕食や職場に加えて、感染症は外国のコミュニティ、教会、病院などの医療機関、および介護施設で発生する可能性が高くなります。Además de la cena y los lugares de trabajo, las infecciones son más propensos a ocurrir en las comunidades extranjeras, iglesias, instituciones médicas tales como hospitales y centros de atención a largo plazo.夕食や職場に加えて、感染症は外国のコミュニティ、教会、病院などの医療機関、および介護施設で発生する可能性が高くなります。全結果のリストを読み込めません再試行 Idiomas disponibles:19 idiomas, incluidos portugués, español, vietnamita y otros idiomas. Consultas sobre la vacunación, llame al telefono 0570-783-910. Horario de atención durante las 24hs. todos los 365 dias.

 El Centro de Consulta General para los Extranjeros One-Stop Center de Gunma proporciona las informaciones de vida cotidiana en idioma español a los extrangeros.

Llame al número de teléfono 027-289-8275、horario de atención Lunes al Viernes, horario de 9:00hs. al 17:00hs. Excepto sábados, domingos, feriados.

夕食や職場に加えて、感染症は外国のコミュニティ、教会、病院などの医療機関、および介護施設で発生する可能性が高くなります。Además de la cena y los lugares de trabajo, las infecciones son más propensos a ocurrir en las comunidades extranjeras, iglesias, instituciones médicas tales como hospitales y centros de atención a largo plazo.夕食や職場に加えて、感染症は外国のコミュニティ、教会、病院などの医療機関、および介護施設で発生する可能性が高くなります。全結果のリストを読み込めません再試行

El contenido de la transmisión de hoy se puede escuchar y leer en internet disponible en la página.  https://jp-ed-gcommunity.jimdofree.com/再試行しています...

再試行しています...

También es probable que aumenten las infecciones en el hogar.

家庭の感染症も増加する可能性があります。

Las infecciones en el hogar también es probable que aumente.

家庭での感染も増える可能性があります。

全結果のリストを読み込めません

再試行

再試行しています...

再試行しています...

Una persona infectada que no presenta síntomas, infecta a otra sin siquiera darse cuenta.

症状のない感染者は、気づかないうちに他人に感染します。

Una persona infectada que no tiene síntomas infecta a otra persona sin darse cuenta.

症状のない感染者は、気づかずに他人に感染します。

全結果のリストを読み込めません

再試行

再試行しています...

再試行しています...

 

La próxima transmisión programada para el jueves día 28 de octubre, partir de las 8:05 de la mañana aproximadamente 5 minutos de transmisión.Gracias por la atención, esperamos que siga escuchando nuestras trasmisiones. Buen dia a todos.

  • português ポルトガル語
  • español スペイン語
    • abril de 2025
    • 28 de marzo de 2025
    • 28 de febrero de 2025
    • 31 de enero de 2025
    • 27 de diciembre de 2024
    • 22 de noviembre de 2024
    • 25 de octubre de 2024
    • 27 de septiembre de 2024
    • 22 de agosto de 2024
    • 26 de julio de 2024
    • 28 de junio de 2024
    • 24 de mayo de 2024
    • 26 de abril de 2024
    • 22 de marzo de 2024
    • 22 de febrero de 2024
    • 26 de enero de 2024
    • 23 de diciembre de 2023
    • 24 de noviembre de 20233
    • 27 de octubre de 2023
    • 22 de septiembre de 2023
    • 26 de agosto de 2023
    • 28 de julio de 2023
    • 23 de junio de 2023
    • 26 de mayo de 2023
    • 28 de abril de 2023
    • 24 de marzo de 2023
    • 24 de febrero de 2023
    • 27 de enero de 2023
    • 23 de diciembre de 2022
    • 25 de noviembre de 2022
    • 28 de octubre de 2022
    • 22 de septiembre de 2022
    • 26 de agosto de 2022
    • 22 de julio de 2022
    • 24 de junio de 2022
    • 27 de mayo de 2022
    • 22 de abril de 2022
    • 28 de agosto de 2020
    • 24 de julio de 2020
    • 26 de junio de 2020
    • 23 de mayo de 2020
    • 24 de abril de 2020
  • English 英語
  • 日本語 japonês japonés

NPO法人 Gコミュニティ

〒372-0832

群馬県伊勢崎市除ケ町345-1

TEL: 070-5021-9103 

E-mail: [email protected]

代表理事 本堂晴生


概要 | プライバシーポリシー | Cookie ポリシー | サイトマップ
ログイン ログアウト | 編集
Jimdo

あなたもジンドゥーで無料ホームページを。 無料新規登録は https://jp.jimdo.com から

  • ホーム
    • 当法人について
      • 設立の目的
      • 会員と会費
  • イベント・講座・事業企画のご案内
    • 2025年度外国人日本語学習支援ボランティア養成講座(7月~12月)
    • 心理コーディネーター養成講座(2025年7月)
    • 進学と職業の説明会(2025年3月30日)
    • 進学と職業の説明会(2024年12月8日)
    • 夜間中学をえがく映画「新渡戸の夢」2024年9月~10月
    • 2024年度外国人日本語学習支援ボランティア養成講座(7月~12月)
    • 心理コーディネーター養成講座(2024年6月~7月)
    • 進学と職業の説明会 伊勢崎会場(2023年12月17日)
    • 進学と職業の説明会 前橋会場(2023年11月26日)
    • 外国人日本語学習支援ボランティア養成講座(2023年7月~12月)
    • 心理コーディネーター養成講座(2023年6~7月)
    • 自動車税軽自動車税納付期限のお知らせ(2023年5月)
    • 進学と職業説明会(2023年3月)
    • 群馬県の夜間中学の説明会開催(2023年3月17日)
    • 中小企業で外国人就労者が能力を発揮するための日本語学習サポート(2023年1月16日)
    • 外国人が教える日本語教室ESPERANZA
    • 進学と職業の説明会(2022年12月)
    • 心理コーディネーター養成講座(2022年7月)
    • 外国人日本語学習支援ボランティア養成講座(2022年6月~11月)
    • 進学と職業の説明会(2022年3月27日)
    • 進学と職業の説明会(2021年11月21日、12月5日)
    • 外国人日本語キーパーソンによる企業で働く外国人の日本語教育サポート
    • 進学と職業の説明会(2021年3月~4月)
    • 【中止】心理コーディネーター養成講座(2021年3月)
    • 外国人日本語教育ボランティア養成講座(2020年10月、11月)
    • 外国人の子どもと親のための ストレスケア講習会(2020年2月16日)
    • 外国人コミュニティコーディネーター養成講座(2019年10月~12月)
    • 進学説明会(2019年10月12日(土))
    • いろいろな国のこどもの遊び(第1回)
    • カップケーキのデコレ―ション教室
    • 外国人のためのストレスケア講習会(2018年度)
  • 事業内容
    • 2023年度の主な実績
    • 実施事業とそのコンセプト
  • 引継ぎ事業
  • 伊勢崎〇〇塾
    • 伊勢崎〇〇塾ボーダーレス交流係
      • 会議概要資料
      • 発表資料(2018年3月10日)
  • 発表・講演資料
    • 「図解 学校の協力を得て取り組む ポルトガル語版WISC-Ⅳによる外国人児童生徒の発達支援ガイダンス」(2025年5月)
    • 群馬大学大学院医学系研究科での講義 2025年1月10日
    • 外国ルーツの生徒と保護者のための、日本の高校、専門学校、大学への進学と職業がよく分かるセミナー 2024年12月
    • 伊勢崎ロータリークラブ卓話「外国人日本語キーパーソンによる共生・共創」2024年11月27日
    • 外国ルーツの生徒と保護者のための、日本の高校、専門学校、大学への進学と職業がよく分かるセミナー 2023年12月
    • 事例発表「SDGsの視点から考えるボランティア活動」(2022年12月15日)
    • 外国ルーツの生徒と保護者のための、日本の高校、専門学校、大学への進学と職業がよく分かるセミナー 2022年3月
    • 外国ルーツの生徒と保護者のための『日本の高校、専門学校、大学への進学と職業がよく分かるセミナー』2021年4月
    • 高校進路ガイダンスin太田「日本で教育にかかるお金」(2020年9月13日)
    • 外国人児童生徒の教育・心理サポートについて(2020年4月)
    • 高校進路ガイダンスin太田「日本で教育にかかるお金」(2019年6月16日)
    • 外国人集住都市会議おおた2018「事例発表」(2019年1月29日)
    • 共愛学園前橋国際大学公開講座「20年先につなげる外国人との共生」(2018年11月24日)
    • 高校進路ガイダンスin太田「日本で教育にかかるお金」(2018年6月17日)
    • 外国人の子どもの教育支援のこれから(2018年1月23日)
    • 多文化共生の考え方(2017年11月15日)
  • スクールホットライン群馬(外国人向け教育の電話相談)
  • 外国人の子どものための心理カウンセリング
  • 夜間中学
    • 記事:県立みらい共創中学校の開校式・入学式
    • 群馬県立みらい共創中学校の概要
    • 入学希望者の事前面談
  • 中小企業で仕事をしている外国人の日本語学習支援
  • 生活情報
    • 不動産取得税の納付2024年8月
    • 生活の税金(多言語パンフレット)2024年4月
  • ボランティア募集
    • 外国人児童生徒の学習支援ボランティアをしてみたい方に
    • 外国人がリーダーの日本語教室
    • 外国人高校生の学びのあとおし
  • 事業計画・活動予算
  • 決算書類
  • 定款
  • お問い合わせ
  • 外国人コミュニティ向け情報発信(Information for foreign residents)
    • português ポルトガル語
      • abril de 2025
      • 21 de março de 2025
      • 21 de fevereiro de 2025
      • 24 de janeiro de 2025
      • 20 de dezembro de 2024
      • 15 de novembro de 2024
      • 18 de outubro de 2024
      • 20 de setembro de 2024
      • 15 de agost de 2024
      • 19 de julho de 2024
      • 21 de junho de 2024
      • 17 de maio de 2024
      • 19 de abril de 2024
      • 15 de março de 2024
      • 16 de fevereiro de 2024
      • 19 de janeiro de 2024
      • 15 de dezembro de 2023
      • 17 de novembro de 2023
      • 20 de outubro de 2023
      • 15 de setembro de 2023
      • 18 de agost de 2023
      • 21 de julho de 2023
      • 16 de junho de 2023
      • 19 de maio de 2023
      • 21 de abril de 2023
      • 17 de março de 2023
      • 17 de fevereiro de 2023
      • 20 de janeiro de 2023
      • 16 de dezembro de 2022
      • 18 de novembro de 2022
      • 21 de outubro de 2022
      • 16 de setembro de 2022
      • 19 de agost de 2022
      • 15 de jlho de 2022
      • 17 de junho de 2022
      • 20 de maio de 2022
      • 15 de abril de 2022
      • 21 de agost de 2020
      • 17 de julho de 2020
      • 19 de junho de 2020
      • 15 de maio de 2020
      • 17 de abril de 2020
    • español スペイン語
      • abril de 2025
      • 28 de marzo de 2025
      • 28 de febrero de 2025
      • 31 de enero de 2025
      • 27 de diciembre de 2024
      • 22 de noviembre de 2024
      • 25 de octubre de 2024
      • 27 de septiembre de 2024
      • 22 de agosto de 2024
      • 26 de julio de 2024
      • 28 de junio de 2024
      • 24 de mayo de 2024
      • 26 de abril de 2024
      • 22 de marzo de 2024
      • 22 de febrero de 2024
      • 26 de enero de 2024
      • 23 de diciembre de 2023
      • 24 de noviembre de 20233
      • 27 de octubre de 2023
      • 22 de septiembre de 2023
      • 26 de agosto de 2023
      • 28 de julio de 2023
      • 23 de junio de 2023
      • 26 de mayo de 2023
      • 28 de abril de 2023
      • 24 de marzo de 2023
      • 24 de febrero de 2023
      • 27 de enero de 2023
      • 23 de diciembre de 2022
      • 25 de noviembre de 2022
      • 28 de octubre de 2022
      • 22 de septiembre de 2022
      • 26 de agosto de 2022
      • 22 de julio de 2022
      • 24 de junio de 2022
      • 27 de mayo de 2022
      • 22 de abril de 2022
      • 28 de agosto de 2020
      • 24 de julio de 2020
      • 26 de junio de 2020
      • 23 de mayo de 2020
      • 24 de abril de 2020
    • English 英語
      • April, 2025
    • 日本語 japonês japonés
      • 2025年4月
      • 2025年3月21日ポルトガル語
      • 2025年3月28日スペイン語
      • 2025年2月21日ポルトガル語
      • 2025年2月28日スペイン語
      • 2025年1月24日ポルトガル語
      • 2025年1月31日スペイン語
      • 2024年12月20日ポルトガル語
      • 2024年12月27日スペイン語
      • 2024年11月15日ポルトガル語
      • 2024年11月22日スペイン語
      • 2024年10月18日ポルトガル語
      • 2024年10月25日スペイン語
      • 2024年9月20日ポルトガル語
      • 2024年9月27日スペイン語
      • 2024年8月15日ポルトガル語
      • 2024年8月22日スペイン語
      • 2024年7月19日ポルトガル語
      • 2024年7月26日スペイン語
      • 2024年6月21日ポルトガル語 
      • 2024年6月28日スペイン語
      • 2024年5月17日ポルトガル語
      • 2024年5月24日スペイン語
      • 2024年4月19日ポルトガル語
      • 2024年4月26日スペイン語
      • 2024年3月15日ポルトガル語
      • 2024年3月22日スペイン語
      • 22024年2月16日ポルトガル語
      • 2024年2月22日スペイン語
      • 2024年1月19日ポルトガル語
      • 2024年1月26日スペイン語
      • 2023年12月15日ポルトガル語
      • 2023年12月22日スペイン語
      • 2023年11月17日ポルトガル語
      • 2023年11月24日スペイン語
      • 2023年10月20日ポルトガル語
      • 2023年10月27日スペイン語
      • 2023年9月15日ポルトガル語
      • 2023年9月22日スペイン語
      • 2023年8月18日ポルトガル語
      • 2023年8月25日スペイン語
      • 2023年7月21日ポルトガル語
      • 2023年7月28日スペイン語
      • 2023年6月16日ポルトガル語
      • 2023年6月23日スペイン語
      • 2023年5月19日ポルトガル語
      • 2023年5月26日スペイン語
      • 2023年4月21日ポルトガル語
      • 2023年4月28日スペイン語
      • 2023年3月17日ポルトガル語
      • 2023年3月24日スペイン語
      • 2023年2月17日ポルトガル語
      • 2023年2月24日スペイン語
      • 2023年1月20日ポルトガル語
      • 2023年1月27日スペイン語
      • 2022年12月16日ポルトガル語
      • 2022年12月23日スペイン語
      • 2022年11月18日ポルトガル語
      • 2022年11月25日スペイン語
      • 2022年10月21日ポルトガル語
      • 2022年10月28日スペイン語
      • 2022年9月16日ポルトガル語
      • 2022年9月22日スペイン語
      • 2022年8月19日ポルトガル語
      • 2022年8月26日スペイン語
      • 2022年7月15日ポルトガル語
      • 2022年7月22日スペイン語
      • 2022年6月17日ポルトガル語
      • 2022年6月24日スペイン語
      • 2022年5月20日ポルトガル語
      • 2022年5月27日スペイン語
      • 2022年4月15日ポルトガル語
      • 2022年4月22日スペイン語
      • 2020年8月21日ポルトガル語
      • 2020年8月28日スペイン語
      • 2020年7月17日ポルトガル語
      • 2020年7月24日スペイン語
      • 2020年6月19日ポルトガル語
      • 2020年6月26日スペイン語
      • 2020年5月15日ポルトガル語放送
      • 2020年5月22日スペイン語放送
      • 2020年4月17日ポルトガル語放送
      • 2020年4月24日スペイン語放送
閉じる